きっとす

私のiPod「きっとすw」は、Kidsが言えずに"きっとす"って言うんですが、歌の題名がアルファベット表記の歌の場合は、ちゃんと"きんききっず"って言うことを発見!!
しかも音声まで変って"きっとす"は女性っぽい声なんですが"きっず"は流暢な英語の男性っぽい声なんですよね…アカサカさんみたいな感じ?ww
でも、題名が英語でも歌手が日本語の個人名(光一・剛とか)だと、題名まで日本語発音で女性声なんですw"きっとす"みたいな感じで変な英語になってます(^^ゞ
完全に題名も歌手もアルファベット表記のときだけ、流暢な英語バージョン男性声になるということですね。
何だかオモロイ子や〜笑える(^v^)